ОБОРОТНИ
Рассказы - Ужасы
- Оставил её под залог Вашей книжки, - парировал Фриз, протягивая томик Лорел, - Л. Гамильтон «Запретный плод». Изучаете литературу про вампиров?
- Изучаю, - спокойно ответила Лорел, - почему бы и нет?
«Действительно», - подумал Льюис, - «Почему бы и нет». Он протянул невидимые щупальца ментального приказа в мозг девушки, но неожиданно встретил отпор. Презрительная улыбка ещё больше исказила губы Лорел:
- Так и будете мысленно высказывать мне комплименты, или мы уже, наконец, перейдём к делу?
- Не знаю, что Вы имели в виду, но я уже готов перейти к делу, - Фриз разжал пальцы протянутой руки, и книга упала на землю, - как Вы хотите, что бы я это сделал?
- В «Армии Спасения»* принято доставлять удовольствие партнёру, - голос Лорел сделался многообещающим.
- Вы из армии спасения, - голос Льюиса содержал облегчение и разочарование в равных пропорциях, - но почему Вы молчали?
- Неужели не понятно, - голос Лорел был полон нетерпения, - что бы было ещё приятней.
Вампир бросился на девушку, повалил на землю и всем телом прижал её сверху. – Вы удивительная девушка, Лорел,- прошептал Льюис, открывая рот и чувствуя, как клыки выдвигаются из челюсти на максимальную длину.
В этот момент за его спиной раздался треск ломающихся веток и утробное рычание.
- 7 –
Я успел в самую последнюю секунду. Их голоса раздавались с «Поляны алкоголиков» - небольшого пятачка в кустах, облюбованного местными алкашами для распития зелья после рабочего дня. Тихое, безопасное место, пустующее ночью и утром и довольно населённое любителями отдохнуть от семейной жизни в вечернее время. Куда ещё пойти мужику, если бар не по карману, а посидеть в скверике на лавочке не дают многочисленные патрули? Однако сейчас там готовились распить далеко не алкогольную продукцию.
Тело начало трансформироваться прежде, чем я продрался через кусты. Когда имеешь дело с кровососом, лучше быть готовым к встрече заранее.
Вампир бросился на девушку и повалил её на землю. Было странно, что он промедлил несколько секунд, прежде чем попытаться впиться клыками ей в шею. Может быть потому, что всё-таки услышал мой окрик?
- 8 –
Льюис Фриз в мгновение ока очутился на ногах. Из кустов вывалилось то, что ещё недавно можно было назвать человеком. Морда существа вытягивалась, выпячивая вперёд челюсти, украшенные такими клыками, что вампир помоложе мог и позавидовать. Плечи горбились, руки удлинялись. Пальцы скрючивались и обзаводились когтями, напоминающими турецкие ятаганы в миниатюре. Если только клинок длиной сантиметров в десять можно назвать миниатюрой. Не снятая одежда свисала с могучего торса клочьями.
Оборотень и вампир замерли друг перед другом.
- 9 –
Лорел лежала на земле, пока вампир и оборотень стояли друг напротив друга. Каждый разглядывал соперника и оценивал свои шансы в предстоящей схватки.
«Что за невезение», - мелькнула мысль, - «в этой стране рукотворных героев и поголовных джентльменов бедной девушке просто невозможно получить удовольствие». Мысль была для Лорел новой и… весьма приятной. «Всё-таки Европа много потеряла со своим феминизмом. Так иногда хочется, что бы прискакал на защиту рыцарь на белом коне. Впрочем, на рыцаря мой новый спаситель совсем не похож. Да и белого коня он, скоре всего, сожрёт не задумываясь. Но, всё-равно, чертовски приятно. Только извини, рыцарь, но сегодня я намерена обойтись без твоих услуг».
- 10 –
Я стоял и не верил своим глазам. Девушка, лежащая на земле. Я был уверен, что вампир помял её, и ей придётся оказывать первую помощь. То, что произошло в следующую минуту, было весьма необычно.
Быстро и грациозно девушка поднялась с земли. Нет, даже не поднялась – перетекла из положения «лежа» в положение «стоя». Некоторое время она стояла неподвижно, завершая трансформацию. И вот уже за спиной вампира стояла чёрная, как ночь, грациозная и мощная пантера. Раздалось хриплое мурчание…
- 11 –
Льюис Фриз разглядывал оборотня, чувствуя, как Страх и Голод доводят его до состояния безумия. «Всё-таки не стоило заходить в этот ночной клуб. Проклятое собачье отродье. Ему, наверняка сообщил бармен, или этот болван – охранник. Чтож. Мы ещё посмотрим, чья кровь сегодня насытит другого». В этот момент сзади раздался шорох, резанувший бритвой по чувствительным нервам.
- Куда же ты, милый, - раздалось невнятное мурчание, - наш танец любви еще не закончен.
Не веря своим ушам, Льюис медленно повернулся. Тёмным силуэтом на фоне звёздного неба, перед Льюисом стояла сама Смерть. Дыхание вырывалось из её ноздрей и приоткрытой пасти. Её зрачки вспыхнули – два сапфировых огонька в этом внезапно ставшем монохромном мире. Не в силах смириться с вердиктом судьбы, Льюис рванулся в сторону. И в тоже мгновение клыки существа, ещё недавно называвшего себя Лорел Локк, впились в шею вампира.
Стряхнув с себя мерзкое существо, Льюис отшатнулся назад. Он уже не чувствовал боли, когда когти второго существа впились ему в спину, и не слышал хруста шейных позвонков, когда челюсти верфольфа откусили ему голову.
- 12 –
- Меня зовут Лорел Локк, а Вы, наверное, Вадим. Это я Вам звонила.
- Я – Вадим. Рад с Вами познакомиться, Лорел, но откуда Вы знаете меня и мой номер телефона?
- А я Вас и не знаю. Номер Вашего телефона мне сообщил Ваш альфа-лидер, когда я известила его о прибытии на Вашу землю. Он дал мне разрешение на отлов вампира, за которым я следую уже долгое время. И просил позвонить Вам, если мне понадобится помощь.
- Как я убедился, помощь Вам не особенно понадобилась. Вы произвели на меня просто неизгладимое впечатление. Скажите, Лорел, не будете ли Вы против, если я приглашу Вас в одно спокойное местечко…
- В «Полную Луну»?
- Хм. Можно и туда, если хотите.
13.11.2012
Количество читателей: 21529