Оправдание.бабочки
Романы - Ужасы
Бедный мальчик, как ему не быть раздражительным при таком отце! Конечно, в чём-то он слишком робок и нерешителен: ездить верхом так и не выучился, каждый раз, когда отец подводил его к лошадям , маленький Пентаур начинал громко визжать и кусать себе руки. Но в чём-то другом её сын – настоящий маленький мужчина: надобно видеть, как он бьёт рабов и слуг. Когда ему преподнесли в подарок очаровательную собачку модной породы «кеткет», мальчик с негодованием пнул её ногой и потребовал «настоящую собаку». Одним словом, при разумном подходе к делу недостатки всегда сходят за достоинства, нужно только привлечь на свою сторону как можно больше нужных людей.
В Фивах не спали с той самой минуты, когда душа Рамсеса III покинула тело. Одни плакали, другие думали о будущем, третьи надеялись изменить будущее в свою пользу… Дворец Фараона имел несколько тайных лестниц, ведущих в просторные подземные комнаты. Поздно вечером, в одной из этих комнат собрались чёрные, едва различимые тени. Тени расселись вокруг каменного стола, зажгли светильник и заговорили между собой на человеческом языке. Одни заметно горячились, другие говорили размеренными, скрипучими голосами. Сонный Пентаур сидел в стороне и вяло грыз ногти. Ему казалось, что скрипят сухие стебли бамбука и сотни червей копошатся возле его головы. Где-то наверху, в душной тёмной комнате беспробудным сном спал его отец, а ему не дают спать скрип, сквозняк, черви…
. . .
ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ИСПОВЕДЬ ДУШИ, ПОКИНУВШЕЙ ТЕЛО
Приветствую вас, боги, мне известны ваши имена. Молю вас, провозгласите меня правым и достойным пред Богом Единым, ибо я следовал правде и справедливости.
Я не гневил неправдою Бога. Клянусь тебе, Бог Объятый Пламенем, я не совершал зла и насилия. Клянусь тебе, Бог Фенти, я никому не причинял страдания и боли. Клянусь тебе, Бог – Поглотитель Теней, не крал. Клянусь тебе, Бог Ра-Сетау – Устрашающий Обликом, я не убивал. Клянусь тебе, Бог Предстающий-в Облике-Двухглавого-Льва, приходящий с небес, я не выманивал приношений. Клянусь тебе, Бог Пламенноокий, приходящий из Сехема, я не причинял умышленного вреда. Клянусь тебе, Бог-Огненный, приходящий и удаляющийся, я не обкрадывал Бога. Клянусь тебе, Бог Сокрушающий-Кости, я не произносил лжи. Клянусь тебе, Бог Исторгающий-Самого-Себя-из Пламени, приходящий из Мемфиса, я не выкрадывал пищи. Клянусь тебе, бог Керти, приходящий из Именти, я не был причиной несчастья. Клянусь тебе, Бог Белозубый, приходящий из Та-Ше, я не нарушал закон.
Клянусь тебе, Бог Поглотитель-Крови, приходящий из плахи, я не резал скота, предназначенного богам. Клянусь тебе, Бог Поглотитель-Внутренностей, приходящий из Мабет, я не творил зла. Клянусь тебе, Бог Владыка Правды и Справедливости, приходящий из Маати, я не вытаптывал посевов. Клянусь тебе, Бог Иаати, приходящий из Гелиополя, я не двигал устами против кого-либо. Клянусь тебе, Бог-Дважды-Сжатого-Зла, приходящий из Ити, я не впадал в беспричинный гнев. Клянусь тебе, Бог-в Обличье-Змеи, приходящий из камеры пыток, я не совершал прелюбодеяния с женой другого человека. Клянусь тебе, Бог Взирающий-на-Находящееся-перед-Ним, я не осквернялся. Клянусь тебе, Бог Могучий Предводитель, приходящий из города Акаций, я не внушал ужас. Клянусь тебе, Бог Хеми, приходящий из Кесиу, я не творил того, что мерзко. Клянусь тебе, Бог Повелевающий-Речью, приходящий из Уриба, я никогда не произносил вспыльчивых речей. Клянусь тебе, Бог Младенец, приходящий из дома Хека-ат, я не отвращал слуха от слов Правды и Справедливости. Клянусь тебе, Бог Повелевающий –Речью, приходящий из Унеса, я не возбуждал раздора. Клянусь тебе, Богиня Баст, приходящая из скрытого города, я никого не заставлял рыдать. Клянусь тебе, Бог Обращенный-Лицом-Назад, я не питал вожделения, не впадал в блуд и не творил иных отвратительных вещей. Клянусь тебе, Бог Мерцающеногий, приходящий из темноты, я не мстил за себя. Клянусь тебе, Бог Кенемти, я не причинял горя. Клянусь тебе, Бог Приносящий-Дары, приходящий из Сау, я не был дерзким. Клянусь тебе, Бог Владыка-Лиц, приходящий из Чефета, я не судил поспешно. Клянусь тебе, Бог Сехериу, приходящий из Унта, я не преступал закон, не досаждал и не гневил бога. Клянусь тебе, Бог Господин-Двух-Рогов, приходящий из Сауи, я не множил чрезмерно свою речь. Клянусь тебе, Бог Атум-в Свой-Час, приходящий из Джеду, я не совершал измены. Клянусь тебе, Бог Действующий-в Сердце-Своем, приходящий из Тебту, я не мутил воду. Клянусь тебе, Бог Носитель-Систра, приходящий из Нуна, я не говорил презрительно. Клянусь тебе, Бог Приносящий-Процветание-Людям, приходящий из зала своего, я не проклинал Бога. Клянусь тебе, Бог Нехеб-неферт, я не проявлял высокомерия. Клянусь тебе, Богиня Нехебка, приходящая из города своего, я не был обуян самонадеянной гордыней. Клянусь тебе, Бог Дсесер-теп, приходящий из скрытого места, я не превозносился сверх своих заслуг. Клянусь тебе, Бог Несущий-Свою-Руку, приходящий из Иукерта, я никогда не пренебрегал Богом в городе моем.
. . .
Подросший Фидек ничего не знал о противоречиях, поселившихся в душе его «Божества». Переезд в Фивы казался ему счастьем не только оттого, что мальчику, как и всем людям его возраста, мечталось во что бы то ни стало жить в столице. Он изучил Ахетон до последней трещины в камнях мостовой, мог, закрыв глаза, определить по запаху, на какой улице он находится, потому что знал наперечет ароматы цветения всех палисадников. О людях и говорить нечего. Закончив, наконец, ахетонскую «Школу Мальчиков», где его дразнили, Фидек сделался менее стеснительным и более дружелюбным: он без страха заговаривал с возчиком воды, научился независимо отвечать на скабрезные шутки уличных торговцев фруктами, целыми днями от скуки возился с соседскими детьми. Никто больше не мучил его, не донимал насмешками. Главной мукой после того памятного случая в саду для мальчика была невозможность часть видеть Ниферона. Тот не избегал мальчишки – он просто забывал о его существовании на долгие месяцы, и эти месяцы были наполнены для Фидека необъяснимым стремлением прижиматься к человеческому телу, поглаживать чужую руку, горячо отвечать на встревоженные вопросы, не спать ночами от возбуждения и ждать, томительно ждать внезапно раздавшихся в тишине шагов. И вот теперь он поедет вместе с «божеством» в одной карете, какое небывалое счастье! Может, он и не посмеет лишний раз взглянуть в полное, спокойное лицо Ниферона, может быть, не решится даже заговорить, не сумеет толком отвечать на обыкновенные вопросы, будет скованным, и все-таки, все-таки… Они будут ехать рядом, в изящной, просторной повозке( хотя Фидеку мучительно хотелось бы, чтоб повозка была тесноватой – тогда можно будет вдыхать воздух, который только что жил в крови «Божества»). Все соседи выйдут поглазеть на них. Все горожане будут спрашивать друг друга, куда это едет знаменитый бальзамировщик вместе со своим приемным мальчиком.
В Фивах не спали с той самой минуты, когда душа Рамсеса III покинула тело. Одни плакали, другие думали о будущем, третьи надеялись изменить будущее в свою пользу… Дворец Фараона имел несколько тайных лестниц, ведущих в просторные подземные комнаты. Поздно вечером, в одной из этих комнат собрались чёрные, едва различимые тени. Тени расселись вокруг каменного стола, зажгли светильник и заговорили между собой на человеческом языке. Одни заметно горячились, другие говорили размеренными, скрипучими голосами. Сонный Пентаур сидел в стороне и вяло грыз ногти. Ему казалось, что скрипят сухие стебли бамбука и сотни червей копошатся возле его головы. Где-то наверху, в душной тёмной комнате беспробудным сном спал его отец, а ему не дают спать скрип, сквозняк, черви…
. . .
ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ИСПОВЕДЬ ДУШИ, ПОКИНУВШЕЙ ТЕЛО
Приветствую вас, боги, мне известны ваши имена. Молю вас, провозгласите меня правым и достойным пред Богом Единым, ибо я следовал правде и справедливости.
Я не гневил неправдою Бога. Клянусь тебе, Бог Объятый Пламенем, я не совершал зла и насилия. Клянусь тебе, Бог Фенти, я никому не причинял страдания и боли. Клянусь тебе, Бог – Поглотитель Теней, не крал. Клянусь тебе, Бог Ра-Сетау – Устрашающий Обликом, я не убивал. Клянусь тебе, Бог Предстающий-в Облике-Двухглавого-Льва, приходящий с небес, я не выманивал приношений. Клянусь тебе, Бог Пламенноокий, приходящий из Сехема, я не причинял умышленного вреда. Клянусь тебе, Бог-Огненный, приходящий и удаляющийся, я не обкрадывал Бога. Клянусь тебе, Бог Сокрушающий-Кости, я не произносил лжи. Клянусь тебе, Бог Исторгающий-Самого-Себя-из Пламени, приходящий из Мемфиса, я не выкрадывал пищи. Клянусь тебе, бог Керти, приходящий из Именти, я не был причиной несчастья. Клянусь тебе, Бог Белозубый, приходящий из Та-Ше, я не нарушал закон.
Клянусь тебе, Бог Поглотитель-Крови, приходящий из плахи, я не резал скота, предназначенного богам. Клянусь тебе, Бог Поглотитель-Внутренностей, приходящий из Мабет, я не творил зла. Клянусь тебе, Бог Владыка Правды и Справедливости, приходящий из Маати, я не вытаптывал посевов. Клянусь тебе, Бог Иаати, приходящий из Гелиополя, я не двигал устами против кого-либо. Клянусь тебе, Бог-Дважды-Сжатого-Зла, приходящий из Ити, я не впадал в беспричинный гнев. Клянусь тебе, Бог-в Обличье-Змеи, приходящий из камеры пыток, я не совершал прелюбодеяния с женой другого человека. Клянусь тебе, Бог Взирающий-на-Находящееся-перед-Ним, я не осквернялся. Клянусь тебе, Бог Могучий Предводитель, приходящий из города Акаций, я не внушал ужас. Клянусь тебе, Бог Хеми, приходящий из Кесиу, я не творил того, что мерзко. Клянусь тебе, Бог Повелевающий-Речью, приходящий из Уриба, я никогда не произносил вспыльчивых речей. Клянусь тебе, Бог Младенец, приходящий из дома Хека-ат, я не отвращал слуха от слов Правды и Справедливости. Клянусь тебе, Бог Повелевающий –Речью, приходящий из Унеса, я не возбуждал раздора. Клянусь тебе, Богиня Баст, приходящая из скрытого города, я никого не заставлял рыдать. Клянусь тебе, Бог Обращенный-Лицом-Назад, я не питал вожделения, не впадал в блуд и не творил иных отвратительных вещей. Клянусь тебе, Бог Мерцающеногий, приходящий из темноты, я не мстил за себя. Клянусь тебе, Бог Кенемти, я не причинял горя. Клянусь тебе, Бог Приносящий-Дары, приходящий из Сау, я не был дерзким. Клянусь тебе, Бог Владыка-Лиц, приходящий из Чефета, я не судил поспешно. Клянусь тебе, Бог Сехериу, приходящий из Унта, я не преступал закон, не досаждал и не гневил бога. Клянусь тебе, Бог Господин-Двух-Рогов, приходящий из Сауи, я не множил чрезмерно свою речь. Клянусь тебе, Бог Атум-в Свой-Час, приходящий из Джеду, я не совершал измены. Клянусь тебе, Бог Действующий-в Сердце-Своем, приходящий из Тебту, я не мутил воду. Клянусь тебе, Бог Носитель-Систра, приходящий из Нуна, я не говорил презрительно. Клянусь тебе, Бог Приносящий-Процветание-Людям, приходящий из зала своего, я не проклинал Бога. Клянусь тебе, Бог Нехеб-неферт, я не проявлял высокомерия. Клянусь тебе, Богиня Нехебка, приходящая из города своего, я не был обуян самонадеянной гордыней. Клянусь тебе, Бог Дсесер-теп, приходящий из скрытого места, я не превозносился сверх своих заслуг. Клянусь тебе, Бог Несущий-Свою-Руку, приходящий из Иукерта, я никогда не пренебрегал Богом в городе моем.
. . .
Подросший Фидек ничего не знал о противоречиях, поселившихся в душе его «Божества». Переезд в Фивы казался ему счастьем не только оттого, что мальчику, как и всем людям его возраста, мечталось во что бы то ни стало жить в столице. Он изучил Ахетон до последней трещины в камнях мостовой, мог, закрыв глаза, определить по запаху, на какой улице он находится, потому что знал наперечет ароматы цветения всех палисадников. О людях и говорить нечего. Закончив, наконец, ахетонскую «Школу Мальчиков», где его дразнили, Фидек сделался менее стеснительным и более дружелюбным: он без страха заговаривал с возчиком воды, научился независимо отвечать на скабрезные шутки уличных торговцев фруктами, целыми днями от скуки возился с соседскими детьми. Никто больше не мучил его, не донимал насмешками. Главной мукой после того памятного случая в саду для мальчика была невозможность часть видеть Ниферона. Тот не избегал мальчишки – он просто забывал о его существовании на долгие месяцы, и эти месяцы были наполнены для Фидека необъяснимым стремлением прижиматься к человеческому телу, поглаживать чужую руку, горячо отвечать на встревоженные вопросы, не спать ночами от возбуждения и ждать, томительно ждать внезапно раздавшихся в тишине шагов. И вот теперь он поедет вместе с «божеством» в одной карете, какое небывалое счастье! Может, он и не посмеет лишний раз взглянуть в полное, спокойное лицо Ниферона, может быть, не решится даже заговорить, не сумеет толком отвечать на обыкновенные вопросы, будет скованным, и все-таки, все-таки… Они будут ехать рядом, в изящной, просторной повозке( хотя Фидеку мучительно хотелось бы, чтоб повозка была тесноватой – тогда можно будет вдыхать воздух, который только что жил в крови «Божества»). Все соседи выйдут поглазеть на них. Все горожане будут спрашивать друг друга, куда это едет знаменитый бальзамировщик вместе со своим приемным мальчиком.
<< Предыдущая страница [1] ... [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] ... [66] Следующая страница >>
04.10.2008
Количество читателей: 175341