Содержание

Феникс. Книга 2. Пламя разгорается (Постапокалиптика)
Романы  -  Боевая фантастика

 Версия для печати


     - Нам дадут средства связи? – спросил Кэр. 
     - Не считаем целесообразным.  Предположительно криоцентр в радиусе нескольких километров вокруг себя гасит любой радиосигнал. 
     - То есть вы не уверены?
     - Доподлинно известно, что в относительной близи от центров качество радиосвязи резко падает.  Зависимость экспоненциальная. 
     - Если взять радиостанцию малой мощности с собой, то внутри комплекса она, возможно, будет работать, - не унимался эрсати. 
     - Возможности нас не устраивают.  Мы не можем себе позволить впустую разбрасываться оборудованием. 
     - Хорошо… - чтобы хоть как-то успокоиться, Кэр несколько раз глубоко вздохну.  - Браслеты с взрывчаткой?
     - Нейтрализация двойного действия.  Взрывчатка как источник одного из них. 
     - Сколько у нас времени и что будет, когда мы вернемся?
     - По нашим расчетам, вам хватит четырех суток.  Полтора дня на дорогу в обе стороны, остальное время в криоцентре.  Находиться в непосредственной от него близости вы сможете всего несколько часов.  Если за это время не успеете проникнуть внутрь - замерзнете.  По возвращении дальнейшая ваша судьба будет зависеть от итогов экспедиции.  Не исключено приглашение с нашей стороны на постоянное проживание в Фениксе. 
     - Я лучше сожру свою бороду! – Гракх снова сплюнул на пол. 
     - Это как угодно, - пожал плечами седовласый. 
     - Что нам ожидать в дороге? – не обращая внимания на недовольство зарккана, спросил Кэр. 
     - Вероятность непредвиденных встреч чрезвычайно мала, - сказал доселе молчавший мужчина. 
     Даже деловой костюм не скрывал строгой выправки профессионального военного.  Широкие плечи, пронзительный взгляд, густые брови на гладко выбритом лице.  Верхняя губа чуть приподнята – след от шрама.  Вряд ли медицинские лаборатории Феникса неспособны выполнить небольшую пластику и убрать рубец.  Значит, вояка сам этого не желает. 
     - Непредвиденных кем? Вами?
     - Чтоб я облез! – поддакнул Гракх.  – Подловят нас на полпути, кишки пустят.  Что тогда?
     - Ничего, - пожал плечами Лестер Дель Рей.  – Экспедиция провалится, а ваши люди будут распределены на работы в зависимости от их знаний и умений.  Мы не звери, но у нас свои законы.  Феникс не пристанище для бродяг.  Феникс – единый организм, призванный сохранить и по возможности приумножить уцелевшие знания.  Наше существование направлено именно на это.  В меньшей степени – на сохранение популяции здорового, работоспособного населения. 
     - Инкубатор какой-то, - буркнул зарккан. 
     - Быть может, - нисколько не обиделся седовласый.  – Мы не боремся за выживание, мы боремся за будущее. 
     - Идя по трупам? - спросила Марна. 
     - Трупам? Где вы их видели? Не мы пришли к вам с оружием и без приглашения, не мы пытались проникнуть в ваше жилище под чужими личинами, не мы привели в ваш дом опасного врага… Я ничего не забыл?
     Все это Лестер Дель Рей проговорил с абсолютно спокойным выражением лица. 
     - Распространение заведомо ложной информации, утаивание истины, подлог… - продолжила женщина с папкой. 
     - Разрешите добавить? – поднялся из кресла широкоплечий.  – Вами уничтожено трое отличных бойцов.  За одно это полагается расстрел без суда и следствия! Но вам идут навстречу, заключают сделку.  Вы чем-то недовольны?!
     - Какой подлог, какая информация?! – Гракх подлетел к стеклу, ударил в него кулаком. 
     - Вы несдержанны, - констатировал Лестер Дель Рей.  – Давайте начистоту.  Ваши данные о Генке сильно преувеличены.  Вы пытаетесь вызвать в наших рядах панику.  До сих пор нет убедительных доказательств того, что грайверы обрели способность к размножению.  Вы делали ставку на них и просчитались. 
     - Делали ставку?! Клянусь Серыми домнами, мы всю дорогу впустую стружку снимали! – Гракх бушевал.  – Кэр, я говорил тебе, что следовать россказням того старика – глупо?! Говорил? Вот, пожалуйста, нам даже не верят. 
     - Надеюсь, когда грайверы придут к стенам Феникса, вы им доходчиво поясните свои претензии и невозможность их размножения, - сказал Кэр.  – Прекратим этот разговор.  В нем нет смысла.  Дайте нам десять минут на выбор группы.  Не будем тянуть резину. 
     - Хорошее решение, - поднимаясь, сказал Лестер Дель Рей. 
     - Только одно… Мы исполним свою часть договора, а потом вы дадите нам уйти.  Всем!
     - Даю слово, - седовласый оправил костюм. 
     
     * * *
     
     Заведенный тягач стоял в просторном ангаре.  Последние приготовления подходили к завершению.  Кроме нескольких пустых контейнеров, здесь ничего не было.  Все снаряжение уже загрузили в жилой отсек, который теперь имел весьма жалкий вид: большая часть одеял разрезана, обшивка местами вскрыта.  Обыскивали явно с пристрастием. 
     По всему периметру ангара, на высоте примерно четырех-пяти метров, располагался балкон.  У его перил застыли представители службы безопасности. 
     Кэр старался занять себя делом.  Чем меньше оставалось времени до выезда, тем сильнее ширилось в нем беспокойство, тем сильнее становилась пустота.

Субботин Максим ©

24.03.2011

Количество читателей: 348327