Содержание

Кратер Десперадо
Романы  -  Фэнтези

 Версия для печати


     
     
      Глава 10
      Ведьма
     
      День прошел, как в бреду.  Ральф помнил, что они куда-то брели, без остановок, не следя за направлением.  Жутко болела голова, перед глазами плавали красные пятна.  Во рту был мерзкий полынный привкус - и сколько не сплевывай, все равно горчило. 
      -- Мы не найдем тракт, - устало проговорила Велена - для Ральфа ее голос звучал, будто из-под земли.  - Никогда не найдем. 
      -- Ерунда. . .  просто нужно отдохнуть. . .  - Кронт прислонился спиной к дереву. 
      Они стояли на невысоком холме и смотрели, как лес внизу затягивается тьмой.  Тени расползались, становились все больше и чернее.  Казалось, что они поднимаются от земли, будто пар.  Притихшие сосны застыли в холодном воздухе. 
      Маленькая фигурка переходила от дерева к дереву, а мрак плескался у ее колен.  Поначалу Ральф подумал, что это очередной обман зрения.  Он сморгнул, раз, другой, но странное существо не исчезло. 
      -- Эй? - из пересохшего горла вырвался хрип, мало напоминавший человеческую речь. 
      Ральф откашлялся и переспросил:
      -- Эй, вы кто?
      Кронт молча достал меч. 
      -- Я? - у существа оказался неожиданно глубокий и сильный голос.  - Я Гердис. 
      -- Ральф Коэн.  Лишер Кронт.  Велена из Форпоста. 
      -- Я не спрашивала ваших имен.  Мне нет дела до вас. 
      -- И ты даже не пригласишь нас в свой дом? - ухмыльнулся Кронт. 
      Гердис внимательно посмотрела на них. 
      -- Ну ладно.  Не отставайте только. 
      Изгнанники переглянулись.  Гердис уходила, не заботясь, следуют ли они за ней. 
     
      Дом Гердис оказался крохотной лачугой у ручья.  Бревенчатые стены покрыл толстый ковер зеленого мха, на крыше одиноко дрожала чахлая осинка. 
      Внутри было тепло и душно.  Ральф едва удержался от того, чтобы не заткнуть нос - невыносимо воняло гнилью, грязной шерстью и дымом.  Гердис зажгла свечку на столе, подбросила дров в печь.  Вспыхнувшее пламя осветило убогую обстановку: земляной пол, столик, чурбаны вместо стульев.  Две козы лежали на кровати, еще одна меланхолично обьедала ржавчину с большой железной бочки в углу. 
      -- Пшш! - зашипела хозяйка, и козы поспешно убрались с постели. 
      Она сбросила плащ и повернулась к изгнанникам.  Черная блестящая маска скрывала лицо - виден был только острый подбородок и тонкие, бледные губы. 
      -- Проходите, дорогие гости, - сказала она с плохо скрытой злостью. 
      -- Спасибо, Гердис, - Ральф устало опустился на чурбанчик у огня. 
      Она налила им какой-то подозрительной похлебки.  Ральф задумчиво смотрел на темную густую жидкость с кусочками овощей, мяса, грибов и никак не мог решиться отведать.  Подняв глаза, он увидел, что Велена тоже не ест, а Кронт внимательно смотрит на хозяйку, ожидая, пока та попробует первой. 
      -- Что, боитесь? - хрипло засмеялась Гердис.  - Думаете, отравлю вас? Хи-хи-хи! С ведьмы станется. . . 
      -- Осторожность никогда не помешает, - сказал Кронт. 
      -- О да, о да. . .  Только вы уже отравлены, бедняжечки.  Такие бледно-зеленые рожи только у потравившихся и бывают. . .  У проклятого дерева сидели, небось. . . 
      -- Что за дерево? Что ты о нем знаешь? - оживился Ральф. 
      Гердис пожала плечами:
      -- А что тут знать? В долине у смерти много обличий. . .  И с ней надо ладить, чтобы не загнуться вот так.

DeadlyArrow ©

28.04.2011

Количество читателей: 392147